La vaisselle en porcelaine, collectionnée par de nombreux ménages aux XIXe et XXe siècles, reflétait la richesse et un statut social élevé. La collection Stephens comprend plus de 80 pièces en porcelaine des XIXe et XXe siècles en lien avec le service du thé, dont plusieurs services à thé miniatures et d’autres objets destinés aux enfants.
Le service à thé miniature « Punch et Judy » de la collection fut fabriqué dans le Staffordshire dans les années 1880. Les spectacles de marionnettes Punch et Judy remontent au XVIIe siècle en Grande-Bretagne. M. Punch brandit habituellement un bâton, avec lequel il frappe sans merci ceux qui l’entourent. Ce service à thé miniature appartenait à Jean Marsh, petite-fille du premier pasteur baptiste de Québec et fille du propriétaire de la manufacture de chaussures Marsh dans Saint-Roch. Jean Marsh était aussi la grand-mère de l’auteure Louisa Blair, historienne de la communauté anglophone de Québec, et de David F. Blair, ancien président de la Literary and Historical Society of Quebec (1999–2012).
La collection inclut également une théière « Toby ». Son nom lui vient de Toby Philpott, un légendaire ivrogne rondouillard du Yorkshire des années 1700, dont on ignore s’il a véritablement existé. Habituellement sculpté en train de boire une grande chope de bière, Toby sirote un thé dans cette version destinée aux enfants. Cette théière appartenait originellement à Louise Howard, une résidente de longue date de Québec qui travaillait à la Price Brothers.
Voulez-vous une rôtie pour accompagner votre thé? « Griller correctement une rôtie nécessite une attention particulière; beaucoup plus d’attention que ce qu’on suppose généralement, en fait », écrivait Mme Beaton dans son livre Book of Household Management (1861). Selon elle, un porte-rôties était nécessaire pour assurer la circulation de l’air entre les tranches, et ainsi éviter qu’elles ne deviennent molles. Ce porte-rôties miniature appartenait aux enfants de la famille Breakey. Les Breakey étaient des marchands de bois irlandais sur la rive sud de Québec, qui donnèrent leur nom à la ville de Breakeyville.
-
BOÎTE À THÉ POUR ENFANT
1868, possiblement les Pays-Bas
Argent
Appartenait aux familles Scott et Breakey
Stephens Collection 2004-291
4,1 x 4 x 3
-
THÉIÈRE
Fin 19e-début 20e siècle, origine inconnue
Métal
Appartenait aux familles Scott et Breakey
Stephens Collection 2004-176
9 x 14 x 7 cm
-
TASSE POUR ENFANT
19e siècle, origine inconnue
Céramique
Appartenait à la famille Marsh
Stephens Collection 2004-305
5 x 8 x 6,5 cm 5 x 8 x 6,5 cm
-
ENSEMBLE DE THÉ POUR ENFANT
Vers 1870, origine inconnue
Porcelaine de chine
Appartenait à la famille Strang
Stephens Collection 2004-277
Dimensions variées
-
ENSEMBLE DE THÉ POUR ENFANT
Vers 1890, probablement Allemagne
Porcelaine
Appartenait à Aldythe Thom
Stephens Collection 2004-171
Dimensions variées
-
SERVICE À THÉ « PUNCH AND JUDY » POUR ENFANT
C. Allerton & Sons, après 1831, Angleterre
Porcelaine
Appartenait à Jean Marsh (Mrs. Fairley Blair)
Stephens Collection 2004-303
Dimensions variées
-
CUILLÈRES À GLACE
McWilliam, vers 1890, Québec
Laiton
Appartenaient à Connie Fraser
Stephens Collection 2004-174
1,4 x 10 x 3,8 cm
-
MCWILLIAM CONFECTIONERS
1894, Québec
-
PORTE-RÔTIES POUR ENFANT
Mappin & Webb, fin 19e-début 20e siècle, Angleterre
Métal et argent
Appartenait aux familles Scott et Breakey
Stephens Collection 2004-177
8,7 x 8,4 x 3,9 cm
-
ENSEMBLE À DESSERT POUR ENFANT
Asprey, vers 1900, États-Unis
Verre et argent
Appartenait aux familles Scott et Breakey
Stephens Collection 2004-288
Socle à étages: 23,9 x 9,5 x 4,5 cm
Coupe: 6 x 8 cm (diamètre)
-
“TOBY” (THÉIÈRE POUR ENFANT)
Allerton, vers 1875, Angleterre
Faïence
Appartenait à Louise Howard
Stephens Collection 2004-197
6,7 x 10,1 x 6,3 cm
Extraits des écrits par Mary Hilda Freeland Stephens:
“The bundle of four gilt spoons in The Collection was given to me by Miss Connie Fraser about 35 years ago when she was over 80 years old. She told me, ‘Old Mr. McWilliam gave me these spoons when I was about 10 years old. My father had taken me into the new John Street ice-cream parlour for a treat.’ The name ‘McWilliam’ is inscribed on each of the spoon handles.” (Mary Hilda Freeland Stephens, My Quebec Collection, 16)
“Valiquet’s store and McWilliam’s were my favourites, also Winfield’s; these were confectioners, so I was always given tastes of buns or candies. Of course, at McWilliam’s we often stopped for ice-cream in the ice-cream parlour. In “My Quebec Collection” I have a set of spoons tied with a green ribbon with McWilliam’s name on them. My mother remembered when she was young seeing a great cake leaving McWilliam’s store on a stretcher to be taken up to the Citadel for some celebration.” (Mary Hilda Freeland Stephens, Remembering a Quebec Childhood, 4–5)
“William [McWilliams]’s business establishment catered to the officers stationed in the Citadel in Quebec, the Lieutenant-Governor and his entourage, and to the social elite of Quebec. The business was established in 1850 and lasted for over one hundred years. At one time there were four stores in Quebec.” (Mary Hilda Freeland Stephens, My Quebec Collection, 17)